Charmante, sociable, très intelligente… tu te sens visée ? Apprend à identifier toutes les caractéristiques de ta personnalité, définies par ton signe astro.
富有魅力,擅长社交,机智聪慧……你是不是觉得在说你?来看看你的星座特征下,天秤有着怎样的性格吧!
1. Tu es la Diplomatie incarnée
1. 你处事圆滑。
Tu sais exactement quoi dire pour te mettre tout le monde dans la poche, et mettre à l’aise ceux qui t’entourent. Une situation inconfortable ? Tu t’en sors toujours mieux que quiconque et avec cette classe qui te caractérise.
你知道怎么说话能够让别人心甘情愿,也知道如何让周围的人感觉舒服。遇到尴尬的情况?有着这样的星座护体,你能比其他人更会处理好。
2. Tu sais TOUT
2. 你无所不知。
On peut dire que tu es une bosseuse, qui en classe connais (ou connaissais) généralement toutes les réponses, mais sans être une intello ou une geek. Tu es intelligente, as des solutions pour tout et cela surprend souvent ceux qui te réduisent à ton joli visage.
可以说,你是个无所不知的学霸,但同时也不是那种书呆子或怪胎。你非常聪明,总能找到解决问题的办法,这也让那些以为你只有颜值的人大大吃了一惊。
3. Tu es la Reine des premières impressions
2. 你给人**印象非常好
Un gala, une soirée avec des inconnus ? Une rencontre avec tes beaux-parents, un entretien d’embauche ? Tranquille ! Partout, tu fais toujours bonne impression et la plupart des gens meurent d’envie d’aller boire un verre avec toi pour te connaître mieux. Evidemment, ton agenda est surchargé chaque week-end.
不管是与陌生人的晚会、宴会,还是和岳父/母、公公婆婆的见面,亦或者是一次面试,放心!你都可以给人以良好的**印象,大部分人都超想跟你喝一杯,对你有更进一步的了解。毋庸置疑,你的周末行程表总是很满。
4. Ta phrase fétiche ? "J'arrive !"
你的口头禅:我就来!
« J’arrive » ou « je pars dans 5 minutes », sont certainement des phrases que tes amis ne supportent plus d’entendre. La ponctualité ce n’est pas ton fort et plus d’une fois tu as annulé des plans au dernier moment, perturbant ainsi l’organisation de tout le monde. Heureusement, ton charme t’épargne souvent les réprimandes et au final personne n’est capable de s’énerver contre toi (sauf quand tu pousses vraiment le bouchon).
“我就来”或者“我5分钟后就走”,这些话都是你朋友根本不想再听到的。准时到场从来都不是你的强项,而你也不止一次的在最后一刻放了朋友们的鸽子,耽误聚会。幸运的是,你还是有足够的魅力让他们不生气不责怪你。(除非你真的太过了。)
5. Tu es une aventurière dans l'âme
5. 你的内心是充满冒险精神的。
Parcourir le monde, rencontrer des gens, découvrir différents lieux, te faire de nouveaux amis… les Balance redoutent la routine et n’hésite pas à la troquer contre une bonne dose d’aventure.
环游世界,遇见不同的人,发现不一样的地方,结交新的朋友……天秤座对陈规抱着怀疑的态度,会毫不犹豫地打破常规去换取一次美好的冒险。
6. Tu trouves une solution à chaque problème
6. 你能找到任何问题的解决办法。
Des problèmes ? Quels problèmes ? Les Balance ont ce talent particulier de résoudre tout problème, quel qu’il soit, tout en gardant le sourire. Ils ont aussi tendance à s’énerver quand leur entourage se noie dans une verre d’eau.
一些问题?怎样的问题?天秤有可以解决所有疑难杂志的特质。不管是怎样的,都可以笑着面对。如果身边的人被一些小问题难倒,天秤座可是会生气的。
7. Pour toi, c'est tout ou rien
7. 对你来说,顺我者昌,逆我者亡。
Tu es très attachée à tes amis et si tu aimes parfois les fréquenter en tête à tête, quand tu proposes quelque chose, tu adores qu’ils soient tous réunis autour de toi. D’ailleurs, cela t’agace quand ils préfèrent la compagnie de quelqu’un d’autre.
你特别依赖你的朋友们,你会时不时地想起他们。当你提出一个建议时,你希望他们能紧紧的围绕在你周围。另外,如果他们更喜欢跟别人在一起玩,你又会不高兴了。
8. Miroir, miroir...
8. 镜子,镜子……
Oui, d'accord, tu es grillée… tu ne peux pas t’empêcher de te regarder dans chaque miroir ou surface réfléchissante (vitrines et rétroviseurs inclus) qui croisent ton chemin. Et alors ? Y’a pas de mal à vouloir checker ton apparence , si ?
恩……你太迫切地想找到一个镜子了……你不可自已地想去照镜子,或者一切可以反光的平面(比如橱窗,或者反光镜)。那又怎样?检查一下仪表又没有错,不是吗?
9. Ton charme est magnétique
9. 你的魅力是有磁性的。
A maintes reprises tu as pu constater que ton charme peut déplacer des montagnes et te suit partout où tu vas. Que se passe –il quand tout ce magnétisme se trouve en terrain amoureux ? Personne ne peut te résister.
许多次经历都可以证明,你的魅力能移山,跟随你到任何地方。那如果这些魅力的技能点全点在恋爱上呢?没人能抵挡。
10. Tu doutes sans arrêt
10. 你一直抱有怀疑精神
Tes doutes constants peuvent désespérer jusqu’à la personne la plus positive ou patiente de la Terre. Mais comment choisir entre la pizza et le hamburger ? Apprend à trancher !
你打破砂锅怀疑到底的精神能够让地球上最积极最耐心的人都黯然失色。但是在披萨和汉堡之间应该如何抉择呢?痛快做个决断吧!