相比英语,法语的发音对中国学生来说更难一些,在法语语音课程教学中可以运用一些场景对话来加深学生们对标准发音的认识,今天小编就带给大家一篇关于穿着的场景对话。
Stéphanie : Mais tu ne vas pas sortir comme ?a…
-你不能穿成这样出门……
Jules : Quoi ? Qu’est-ce qu’il y a ?
-为什么?这怎么了?
Stéphanie : Mais, on dirait que tu vas à un mariage…
-你是要去参加婚礼吗……
Jules : Mais, non. J’ai juste essayé de me faire beau.
-不是。我是只想尽量打扮得帅气一点。
Stéphanie : Arrête, tu es ridicule. C’est juste un d?ner entre amis.
-得了吧,你这样太可笑了。这只是一顿朋友间的晚餐。
Jules : Justement, je m’habille bien pour aller voir TES amis.
-对呀,我是要穿漂亮些去见“你”的朋友们。
Stéphanie : Elles ont …qu’elles sont trouées.
-它们……破洞了。
Jules : Et alors ?
-是吗?
Stéphanie : Mais…mes amis sont japonais.
-而且……我的朋友是日本人。
Jules : Qu’est-ce que ?a change ?
-这有什么问题?
Stéphanie : ?a change qu’on se déchausse chez eux. Alors, tu aurais eu l’air malin habillé sur ton 31 avec ta patate au pied !
-问题是我们在他们家要脱鞋。你会看起来像一个上身光鲜但脚底愚蠢的傻子!
Jules : C’est bon, j’ai compris. Et toi, tu trouves que tu n’as pas un peu forcé sur le maquillage?
-好,我明白了。你呢,你不觉得你的妆有点不自然吗?
Stéphanie : Tu rigoles, je me maquille toujours comme ?a. Allez on y va. On va être en retard.
-你在逗我,我一直是这样打扮的。我们去吧。要迟到了。